About Puerto de Soller - Marina Tramontana
-
45Liegeplätze
-
45 mLänge maximal
-
6 mTiefgang
-
9UKW Kanal
-
+34 671 03 76 71Telefon
Harbour office
Sonntag | Montag | Dienstag | Mittwoch | Donnerstag | Freitag | Samstag |
---|---|---|---|---|---|---|
Geschlossen | 09h00-15h00 | 09h00-15h00 | 09h00-15h00 | 09h00-15h00 | 09h00-15h00 | Geschlossen |
Services and equipments
-
Strom am Kai
Mehr anzeigen > -
Wasser am Kai
Optional -
Duschen
Mehr anzeigen > -
Toiletten
Mehr anzeigen > -
Treibstoff
Not available -
Abwasseraufbereitung
Not available -
Wlan am Kai
Free -
Startrampe
Not available -
Recycling
Not available -
Fahrräder
Not available -
Autovermietung
-
Video-Überwachung
-
Nachtwächter
-
Wäscherei
-
Blockeis
-
Schiffshändler
Not available -
Zollabfertigungsstelle
Not available -
Hebekran
Not available
See more equipments >
Die Meinung anderer Bootsfahrer (12 ratings)
Noch nicht fertig, aber der Pool sieht ziemlich gut aus. 44 Euro pro Nacht plus 11 für Strom und 11 für Wasser. Und es ist November! Teuer! Hilfreiche Marinero half uns, einen günstigeren Liegeplatz auf dem Stadtponton zu finden.
Still not finished but the swimming pool looks pretty good. 44 euros a night plus 11 for electricity and 11 for water. And it’s November! Expensive! Helpful marinero helped find us a cheaper berth on the town pontoon.
Als Passant bieten sie Ihnen einen Liegeplatz praktisch an der Mündung, ohne Zugang zu einem Dock, wo Sie Wasser- und Stromdienstleistungen separat zu einem exorbitanten Preis (Liegeplatz, Wasser und Strom) bezahlen und noch mehr die "unglücklichen" Liegeplatzbedingungen sehen. Dieser Liegeplatz befindet sich in einem Dock ohne Kotflügel und ist nicht zugänglich, wenn er mit einer normalen Gangway und einem normalen Liegeplatz achtern (das normale Ding) erfolgt.
Como transeúnte te dan un amarre prácticamente en la bocana, sin acceso a pantalan, donde pagas los servicios de agua y luz por separado a un precio desorbitado (amarre, agua y luz), y más viendo las “lamentables” condiciones de amarre. Dicho amarre está en un muelle sin defensas, con un acceso imposible si se realiza con una pasarela normal y amarrando de popa (lo normal).
Sie haben nicht präsentierbare, beschissene und schmutzige Dienste. Manchmal funktioniert das Badewasser nicht. Es ist nicht klar, wie die Gesundheit eine solche Website ermöglicht. Trotzdem sind die Preise im Verhältnis zu den angebotenen Dienstleistungen sehr hoch. Die Seeleute zu unseren Beschwerden über den Schmutz in den Bädern waren sehr unhöflich.
Tienes unos servicios impresentables, cutres y sucísimos. A veces no funciona el agua del baño. No se entiende como sanidad permite semejante sitio. A pesar de ello sus precios son altísimos en relación a los servicios que ofrece. Los marineros ante nuestras quejas por la suciedad de los baños estuvieron muy maleducados.